BTS ‘Make It Right’ KPOP Lyrics and Translation

Map of the Soul: Persona Album

by BTS 방탄소년단

Make It Right

Korean music lyrics translation

내가 날 눈치챘던 순간 The moment I noticed myself
떠나야만 했어 I had to leave
난 찾아내야 했어 I had to find it
All day all night All day all night

사막과 바다들을 건너 Cross the desert and the ocean
넓고 넓은 세계를 The vast and the wide world
헤매어 다녔어 I wandered around
Baby I Baby I

I could make it better I could make it better
I could hold you tighter I could hold you tighter
그 먼 길 위에서 For the path far away
Oh you’re the light Oh you’re the light

초대받지 못한 Couldn’t get invited
환영받지 못한 Wasn’t being welcomed
나를 알아줬던 단 한 사람 You are the only one who acknowledged me

끝도 보이지 않던 영원의 밤 endless night that lasted forever
내게 아침을 선물한 건 너야 You are the gift that was given to me in the morning
이제 그 손 내가 잡아도 될까 May I hold your hand now?
Oh oh Oh oh
I can make it right I can make it right


All right All right
All right All right
Oh I can make it right Oh I can make it right

All right All right
All right All right
Oh I can make it right Oh I can make it right

Get The Latest BTS Album
Map Of The Soul – Persona

이 세상 속에 영웅이 된 나 I became the hero in this world
나를 찾는 큰 환호와 Big cheering that is looking for me and
내 손, 트로피와 금빛 마이크 My hand, trophy and the gold mic
All day, everywhere All day, everywhere
But 모든 게 너에게 닿기 위함인 걸 But everything is to reach you
내 여정의 답인 걸 It’s the answer to my journey
널 찾기 위해 노래해 I sing to find you
Baby to you Baby to you

전보다 조금 더 커진 키에 Height that has become a bit taller than before
좀 더 단단해진 목소리에 Voice that has become a bit firmer
모든 건 네게 돌아가기 위해 Everything is to return to you
이제 너라는 지도를 활짝 펼칠게 Now I will widely open the map called you
My rehab My rehab
날 봐 왜 못 알아봐 Look at me, why can’t you recognize me?
남들의 아우성 따위 나 듣고 싶지 않아 I don’t wanna hear others’ shouting stuff
너의 향기는 여전히 나를 꿰뚫어 무너뜨려 Your scent still comes through and dissolves me
되돌아가자 그때로 Let’s go back to the time


Baby I know Baby I know
I can make it better I can make it better
I can hold you tighter I can hold you tighter
그 모든 길은 널 Every path is to
향한 거야 head over you

다 소용없었어 Everything was useless
너 아닌 다른 건 What’s not you
그때처럼 날 어루만져줘 comforts me like that time

끝도 보이지 않던 영원의 밤 Endless night that lasted forever
내게 아침을 선물한 건 너야 You are the gift that was given to me in the morning
이제 그 손 내가 잡아도 될까 May I hold your hand now?
Oh oh Oh oh
I can make it right I can make it right


All right All right
All right All right
Oh I can make it right Oh I can make it right

All right All right
All right All right
Oh I can make it right Oh I can make it right


여전히 아름다운 너 You are still beautiful
그날의 그때처럼 말없이 그냥 날 안아줘 Just hug me without a word like that time of the day
지옥에서 내가 살아 남은 건 The reason I survived from hell
날 위했던 게 아닌 되려 너를 위한 거란 걸 was not for me but for you
안다면 주저 말고 please save my life If you know it, don’t hesitate and please save my life
너 없이 헤쳐왔던 사막 위는 목말라 The surface of the desert I ploughed through was very dry without you
그러니 어서 빨리 날 잡아줘 Therefore, hurry and hold me
너 없는 바다는 결국 사막과 같을 거란 걸 알아 Know the ocean without you is eventually just like the desert


All right All right
I could make it better I could make it better
I could hold you tighter I could hold you tighter
Oh oh Oh oh
I can make it right I can make it right

다 소용없었어 Everything was useless
너 아닌 다른 건 What’s not you
Oh Oh
Oh I can make it right Oh I can make it right
All right All right All right All right
Oh I can make it right Oh I can make it right

Processing…
Success! You're on the list.

Comment below if you liked the meaning of the lyrics and turned out to be what you expected.
Also please request what K-POP lyrics you would like for me to translate next 🙂

BTS ‘Boy With Luv’ KPOP Lyrics and Translation

Map of the Soul: Persona Album

by BTS 방탄소년단

Official music video

작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv) (Feat. 홀지)

Korean music lyrics translation

English Translation Explanation In Full Detail

모든 게 궁금해 How’s your day  I am curious about everything, How’s your day
Oh tell me  Oh tell me
뭐가 널 행복하게 하는지  What makes you happy
Oh text me  Oh text me

Your every picture Your every picture
내 머리맡에 두고 싶어 oh bae  I want to place it at my bedside oh bae
Come be my teacher  Come be my teacher
네 모든 걸 다 가르쳐줘  Teach me everything about you
Your 1, your 2  Your 1, your 2

Listen my my baby 나는  Listen my my baby I
저 하늘을 높이 날고 있어 am flaying high in the sky
(그때 니가 내게 줬던 두 날개로) (with the wings you had given me that time)
이제 여긴 너무 높아 It’s too high here now
난 내 눈에 널 맞추고 싶어 I want to see your eyes
Yeah you makin’ me a boy with luv Yeah you makin’ me a boy with luv

Oh my my my oh my my my  Oh my my my oh my my my
I’ve waited all my life I’ve waited all my life
네 전부를 함께 하고 싶어 I want to spend my life with you together
Oh my my my oh my my my Oh my my my oh my my my
Looking for something right Looking for something right
이제 조금은 나 알겠어 Now I get it a bit

널 알게 된 이후 ya 내 삶은 온통 너 ya Since I’ve known you, ya, you are my entire life, ya
사소한 게 사소하지 않게 만들어버린 너라는 별 you are the star that makes trivial things not trivial
하나부터 열까지 모든 게 특별하지 everything from one to ten is special
너의 관심사 걸음걸이 말투와 사소한 작은 습관들까지 your interest, how you walk and talk, even small habits

I want something stronger I want something stronger
Than a moment, than a moment, love Than a moment, than a moment
I have waited longer I have waited longer
For a boy with For a boy with
For a boy with luv For a boy with luv

다 말하지 너무 작던 내가 영웅이 된 거라고 (Oh nah) everyone says I’ve become the hero after being someone not important (Oh nah)
난 말하지 운명 따윈 처음부터 내 게 아니었다고 (Oh nah) I tell them I used to not believe some kind of destiny (Oh nah)
세계의 평화 (No way) World’s peace (No way)
거대한 질서 (No way) Great order (No way)
그저 널 지킬 거야 난 I will just protect you
(Boy with luv) (Boy with luv)

Get your FREE PDF to learn 50 vocabulary from the song.

50 Korean vocabulary from K-POP lyrics "Boy With Luv"
50 Korean vocabulary from K-POP lyrics “Boy With Luv”

Listen my my baby 나는  Listen my my baby I
저 하늘을 높이 날고 있어 am flaying high in the sky
(그때 니가 내게 줬던 두 날개로) (with the wings you had given me)
이제 여긴 너무 높아 It’s too high here now
난 내 눈에 널 맞추고 싶어 I want to see your eyes
Yeah you makin’ me a boy with luv Yeah you makin’ me a boy with luv

Oh my my my oh my my my  Oh my my my oh my my my
I’ve waited all my life I’ve waited all my life
네 전부를 함께하고 싶어 I want to spend my life with you together
Oh my my my oh my my my Oh my my my oh my my my
Looking for something right Looking for something right
이제 조금은 나 알겠어 Now I get it a bit

Love is nothing stronger Love is nothing stronger
Than a boy with luv Than a boy with luv
Love is nothing stronger Love is nothing stronger
Than a boy with luv Than a boy with luv


툭 까놓고 말할게 I will be frank
나도 모르게 힘이 들어가기도 했어 I used to be in some trouble
높아버린 sky, 커져버린 hall high sky, dark hall
때론 도망치게 해달라며 기도했어 sometimes I prayed for allowing me to run away
But 너의 상처는 나의 상처 But your wound is my wound
깨달았을 때 나 다짐했던걸 Once I realized, I pledged
니가 준 이카루스의 날개로 with the Icarus wings you gave me
태양이 아닌 너에게로 towards you not the sun
Let me fly Let me fly


Oh my my my oh my my my  Oh my my my oh my my my
I’ve waited all my life I’ve waited all my life
네 전부를 함께하고 싶어 I want to spend my life with you together
Oh my my my oh my my my Oh my my my oh my my my
Looking for something right Looking for something right
이제 조금은 나 알겠어 Now I get it a bit

Love is nothing stronger Love is nothing stronger
Than a boy with luv Than a boy with luv
Love is nothing stronger Love is nothing stronger
Than a boy with luv Than a boy with luv

Processing…
Success! You're on the list.

이소라 ‘신청 Song Request’ (Feat. SUGA of BTS)

Korean music translation

이소라 ‘신청 Song Request’

창밖엔 또 비가 와  It’s raining outside window
이럴 땐 꼭 네가 떠올라  I always think of you in times like this
잠이 오지 않아  I cannot fall asleep

내방엔 이 침묵과   Silence in my room and
쓸쓸한 내 심장 소리가  My lonely heart
미칠 것만 같아  Are going crazy

So I turn on my radio  So I turn on my radio
낯선 목소리가 들려오고  I hear some strange sound
And on the radio  And on the radio
슬픈 그 사연이 너무 내 얘기 같아서  That sad story is just like mine

Hey DJ play me a song to make me smile  Hey DJ play me a song to make me smile
마음이 울적한 밤에 나 대신 웃어줄  At the night where I am feeling blue, smiling on my behalf
그를 잊게 해줄 노래  The song that can forget him

Hey DJ play me a song to make me cry  Hey DJ play me a song to make me cry
가슴이 답답한 밤에 나 대신 울어줄  At the night where I am feeling frustrated, crying on my behalf
그를 잊게 해줄 노래  The song that can forget him

치열했던 하루를 위로하는 어둠마저 잠든 이 밤  The night that eases my intense day and where darkness is in sleep
수백 번 나를 토해내네 그대 아프니까  Hundreds of times, pouring me out, as you are in pain
난 당신의 삶 한 귀퉁이 한 조각이자  I am a part of your life
그대의 감정들의 벗 때로는 familia  Your friend, sometimes familia

때때론 잠시 쉬어 가고플 때  Sometimes when I wanna take a rest for a moment
함께임에도 외로움에 파묻혀질 때  When I feel loneliness despite of being together
추억에 취해서 누군가를 다시 게워낼 때  When drown with memories and bring up someone
그때야 비로소 난 당신의 음악이 됐네  Then eventually I become your music

그래 난 누군가에겐 봄 누군가에게는 겨울  Right, I am someone’s spring, and someone’s winter
누군가에겐 끝 누군가에게는 처음  Someone’s end, someone’s first
난 누군가에겐 행복 누군가에겐 넋  I am someone’s happiness, and someone’s spirit
누군가에겐 자장가이자 때때로는 소음  Someone’s sleep song, and sometimes noise

함께 할게 그대의 탄생과 끝  I will be with you, your birth and death
어디든 함께 임을 기억하기를  Wherever you are I will remember you
언제나 당신의 삶을 위로할 테니  I will always comfort your life
부디 내게 가끔 기대어 쉬어가기를  So, please sometimes lean on me and rest

So I turn on my radio  So I turn on my radio
낯선 목소리가 들려오고  I hear some strange sound
And on the radio  And on the radio
슬픈 그 사연이 너무 내 얘기 같아서  That sad story is just like mine

Hey DJ play me a song to make me smile  Hey DJ play me a song to make me smile
마음이 울적한 밤에 나 대신 웃어줄  At the night where I am feeling blue, smiling on my behalf
그를 잊게 해줄 노래  The song that can forget him

Hey DJ play me a song to make me cry  Hey DJ play me a song to make me cry
가슴이 답답한 밤에 나 대신 울어줄  At the night where I am feeling frustrated, crying on my behalf
그를 잊게 해줄 노래  The song that can forget him

창밖엔 또 비가 와  It’s raining outside window
이럴 땐 꼭 네가 떠올라  I always think of you in times like this
잠이 오지 않아  I cannot fall asleep
난 어쩔 수 없나 봐  I cannot help myself

Please leave a comment down below to request the future K-POP posts.

109 ‘별이 되지 않아도 돼’

Korean music translation

별이 되지 않아도 돼

일이 하나도 안 풀리고  nothing is working
속상하고 답답할 때  when feeling disappointed and stuck
내가 나를 달랠 힘도 없고  no energy to make myself feel better
공허하고 외로울 때  when feeling empty and lonely

세상은 마음처럼  the world, the way I want
하나도 쉽지 않고  isn’t easy
내 앞에 길이  the road ahead of me
막막해 보일 때  seems so far away

어제와 똑같은  same as yesterday
반복되는 일상 속에  in the repeating daily life
지친 내가 보일 때  when I look beat

하늘을 바라봐  take a look at the sky
어두워도 괜찮아  it’s okay even if it’s dark
빛나는 별을 찾지 않아도 돼  don’t need to look for shining stars

멍하니 바라봐  just stare at it
아무 생각 없이  without any thoughts
빛나는 별이 되지 않아도 돼  don’t need to be the shining star

사람들의 위로  people’s comfort
전혀 와닿지 않고  is not too personal to me
그냥 멋쩍게 웃어넘길 때  when just letting it pass with a smile

집에 가는 길에  on the way home
고개 들 힘도 없지만  no energy to lift my head up
혼자 이겨내야 할 때  when I have to fight by myself

하늘을 바라봐  take a look at the sky
어두워도 괜찮아  it’s okay even if it’s dark
빛나는 별을 찾지 않아도 돼  don’t need to look for shining stars

멍하니 바라봐  just stare at it
아무 생각 없이  without any thoughts
빛나는 별이 되지 않아도 돼  don’t need to be the shining star

하늘을 바라봐  take a look at the sky
어두워도 괜찮아  it’s okay even if it’s dark
빛나는 별을 찾지 않아도 돼  don’t need to look for shining stars

멍하니 바라봐  just stare at it
아무 생각 없이  without any thoughts
빛나는 별이 되지 않아도 돼  don’t need to be the shining star

조금은 느리게 걸어가도 돼  it’s okay to walk a bit slow

Please leave a comment down below to request the future K-POP posts.

Official website: https://kstyleyo.com

youtube  instagram

청하 (CHUNG HA) ‘벌써 12시 (Gotta go)’

Korean music translation

청하 (CHUNG HA) ‘벌써 12시 (Gotta go)’

Yeah I like it 네가 말을 놓는 것도  Yeah I like it you speak to me casually
Like it 너의 작은 말투도  Like it even your little accent
나쁘지 않은걸  it’s not bad
Boy you know know know know  Boy you know know know know
Like the way 말없이 손을 잡고  Like the way grab my hand without mentioning
Like the way 조금은 놀래도  Like the way rather a bit surprised but
싫지가 않은걸  I don’t mind it
You know boy boy boy boy  You know boy boy boy boy

물감처럼 파랗던  was blue like a water colour
하늘은 벌써 까맣고  the sky has already turned dark
감정은 더 깊어져 yeah  affection is getting deeper yeah
I gotta tell you this  I gotta tell you this
우리 둘만 느껴지는 이상한 느낌  strange feeling only two of us can tell
나도 너무 좋아 but it’s too late  I also really like it but it’s too late

아쉬워 벌써 12시  too bad it’s already 12 o’clock
어떡해 벌써 12시네  what should I do, it’s already 12 o’clock
보내주기 싫은걸  I don’t wanna let you go
알고 있어 how you feel it  I know how you feel it

음악에 맞춰 사랑을 속삭이고 싶어  I wanna whisper love to the music
솔직히 우리 둘 맘이 같은 걸  frankly we are on the same page
Gotta go gotta go 12시  Gotta go gotta go 12 o’clock
같은 생각인 걸 알고 있는데  although we are thinking of the same thing
더 이상은 솔직할 수 없는 걸  I can no longer be honest
Gotta go gotta go 12시  Gotta go gotta go 12시

어쩜 우린 닮은 것도 많아  perhaps there are many common things
취향 취미 먹을 때도 말야  style, hobby, even when we eat
You’re reading my heart  You’re reading my heart
좀 더 일찍 알았다면  I wish I knew earlier
어땠을까 생각하게 돼 yeah  wonder what could’ve been?

별들은 더 빛나고  stars are more shining
시간은 점점 지나고  time is going by
감성은 더 짙어져 yeah  affection is getting deeper
I gotta tell you this  I gotta tell you this
너에게만 느껴지는 포근한 느낌  warm feeling only from you
나도 너무 좋아 but it’s too late  I also really like it but it’s too late

아쉬워 벌써 12시  too bad it’s already 12 o’clock
어떡해 벌써 12시네  what should I do, it’s already 12 o’clock
보내주기 싫은걸  I don’t wanna let you go
알고 있어 how you feel it  I know how you feel it

음악에 맞춰 사랑을 속삭이고 싶어  I wanna whisper love to the music
솔직히 우리 둘 맘이 같은 걸  frankly we are on the same page
Gotta go gotta go 12시  Gotta go gotta go 12 o’clock
같은 생각인 걸 알고 있는데  although we are thinking of the same thing
더 이상은 솔직할 수 없는 걸  I can no longer be honest
Gotta go gotta go 12시  Gotta go gotta go 12시


구석에 맘 한구석에  somewhere in my mind
조그만 끈  tiny string
붙잡고 있는 걸  is holding me
Baby don’t wanna be alone  Baby don’t wanna be alone
늦으면 더 늦어지면 어쩌면 다 놓아버릴지 몰라  if it’s more late, perhaps I might let it all in
I’m really trying to make you see  I’m really trying to make you see

아쉬워 벌써 12시  too bad it’s already 12 o’clock
어떡해 벌써 12시네  what should I do, it’s already 12 o’clock
보내주기 싫은걸  I don’t wanna let you go
알고 있어 how you feel it  I know how you feel it

Please leave a comment down below to request the future K-POP posts.

위너 WINNER ‘MILLIONS’ Korean Music Lyrics Translation

Korean music translation

위너 WINNER ‘MILLIONS’

I like you babe  I like you babe
어디가 그렇게 좋으냐고 묻네  you ask me what I like about you
Baby wait a sec  Baby wait a sec
손가락 열 개를 다 접어도 이유를 다 세지 못할 만큼  to the degree I cannot count all the reasons with my ten fingers
Just like you babe  Just like you babe
이걸론 부족해?  is that enough?

말해 뭐해 거 아가씨  tell you what miss
넌 조물주의 마스터피스  you are the god’s creation master piece
어제 마젤란이 말하길  yesterday as per Magellan
너 찾아다닌 거래 지구 한 바퀴  he was looking for you all around the globe
반대로 반대로 넌 내가 왜 좋아?  on the other hand, on the other hand, why do you like me?
마 뜨면 혼나 야  don’t take too much time to answer
Milli는 뭔 Milli, 넌 Billi, um.. Trillion  what Milli, you are Billi, umm.. Trillion
말해줘 일일이? 어?  do you want me to spell it out? eh?

겉으로만 수백 가지 그 속엔 백만 가지  hundreds outside, millions inside
이유들로 네가 좋아 Baby   of reasons, I like you Baby
해가 두 번 뜰 때까지 옆에 있어 줄래 같이   will you stay with me until the sun rises two more times
다 말해주고 싶어  I wanna tell you all

네가 좋은 이유 Got millions millions millions  reasons I like you Got millions millions millions
The reason I like you (Oh yeah yeah yeah)  The reason I like you (Oh yeah yeah yeah)
네가 좋은 이유 Got millions millions millions  reasons I like you Got millions millions millions
The reason I like you (Oh yeah yeah yeah yeah yeah)  The reason I like you (Oh yeah yeah yeah yeah yeah)

I like you babe  I like you babe
어디가 그렇게 좋으냐고 묻네  you ask me what I like about you
Baby wait a sec  Baby wait a sec
이틀을 쉬지 않고 말해도 끝없이 말할 수 있을 만큼  not enough time to tell you for two days without a break
Just like you babe  Just like you babe
이걸론 부족해?  is that enough?


네가 얼마큼 좋냐고?  asking how much I like you?
이 세상 컬러에 숫자를 메길게  as many different colours as there are in the world
어려운 수학은 몰라도 사랑은 더하고 제곱에 Babe  I am not good at difficult math, but for love I know how to add and multiply Babe
코끝을 간지럽히는 봄이 찾아온 듯이 꽃 피는  flowers are blooming as if the spring has arrived
내 맘에 나비가 돼 날아와  fly to my heart like a butterfly
날갯짓에 난 또 설레잖아  I get thrilled about how elegantly wings are moving

겉으로만 수백 가지 그 속엔 백만 가지  hundreds outside, millions inside
이유들로 네가 좋아 Baby   of reasons, I like you Baby
해가 두 번 뜰 때까지 옆에 있어 줄래 같이   will you stay with me until the sun rises two more times
다 말해주고 싶어  I wanna tell you all

네가 좋은 이유 Got millions millions millions  reasons I like you Got millions millions millions
The reason I like you (Oh yeah yeah yeah)  The reason I like you (Oh yeah yeah yeah)
네가 좋은 이유 Got millions millions millions  reasons I like you Got millions millions millions
The reason I like you (Oh yeah yeah yeah yeah yeah)  The reason I like you (Oh yeah yeah yeah yeah yeah)

(One) 원해 내 마음이 너를 원해  (1) I want you, my heart wants you
(Two) 투정 부려도 예쁘네  (2) you still look pretty when you whine
(Three) 스릴러 영화는 싫은데  (3) I am not a fan of thriller movies
너와 함께면 열 번을 봐도 OK  but I am OK watching them even 10 times as long as I am with you

(Four) For me 나를 위해주네  (4) For me, you care about me
(Five) Five star S라인 몸매  (5) Five star S line body shape
(Six) Sixth sense 반전 매력에  (6) Sixth sense twist attraction
  umm

네가 좋은 이유 Got millions millions millions  reasons I like you Got millions millions millions
The reason I like you (Oh yeah yeah yeah)  The reason I like you (Oh yeah yeah yeah)
네가 좋은 이유 Got millions millions millions  reasons I like you Got millions millions millions
The reason I like you (Oh yeah yeah yeah yeah yeah)  The reason I like you (Oh yeah yeah yeah yeah yeah)
네가 좋은 이유 Got millions millions millions  reasons I like you Got millions millions millions

(듣고 싶을 때 언제든지 말만 해 이 노랠 불러줄게)  (I’ll sing this song for you anytime you wanna hear)
네가 좋은 이유 Got millions  reasons I like you Got millions
(알고 싶을 때 언제든지 말만 해 내가 다 말해줄게)  (I’ll tell you all anytime you wanna know)
네가 좋은 이유 Got millions  reasons I like you Got millions

Please leave a comment down below to request the future K-POP posts.