로이킴 (Roy Kim) – 우리 그만하자

그래 아무리 애를 써봐도  alright, even if I tried hard
될 수 없는 건 할 수 없는 건  things that can’t be done and I can’t do
결국 다 내 탓인 거겠지 뭐  eventually this’s all my fault
혼자 기도를 해봐도  even I prayed alone
가질 수 없는 걸 바라고 있는  wanting to achieve what I can’t have
내 자신이 더 슬퍼 보였어  it’s pathetic looking at myself

내가 바라보고 있는 너의 그 예쁜 눈동자엔 내가 이젠 없어서  I don’t exist in your pretty eyes I am staring at

우리 이제 그만하자  let us stop now
아프지 말라는 말도 잘 자라는 말도  even saying “stay well”, even saying “sleep tight”
우리 이제 그만하자  let us stop now
사랑한다는 말도 똑바로 못하면서  you can’t even look at me straight and say “I love you”

내가 잘한 것도 없지 뭐  I guess I didn’t do much
내 기분대로 맘에 없는 말도  even saying things I didn’t mean
참 많이 하곤 했었는데  to say a lot
다 받아줬던 너는  you still accepted me
아마 그래서 이젠 나에게  maybe that’s why now you
설레지 않는 걸지도 몰라  lost interest in me

내가 바라보고 있는 너의 그 예쁜 눈동자엔 내가 이젠 없어서  I no longer exist in your pretty eyes I am staring at

우리 이제 그만하자  let us stop now
아프지 말라는 말도 잘 자라는 말도  even saying “stay well”, even saying “sleep tight”
우리 이제 그만하자  let us stop now
사랑한다는 말도 똑바로 못하면서  you can’t even look at me straight and say “I love you”

안돼 가지 마  can’t happen, don’t go
지금은 아니라고 붙잡아달란 말야  please don’t let me go and say “It’s not the time”
오늘이 지나고 내일이 지나면  when today passes by and tomorrow goes by

우리 이제  we now
오늘이 지나고 내일이 지나면  when today passes by and tomorrow goes by
우리  we
오늘이 지나고 내일이 지나도  even if today passes by and tomorrow goes by

 Official website: https://kstyleyo.com

youtube  instagram

Please leave a comment down below to request the future K-POP posts.

SUNMI(선미) _ Siren(사이렌)

내가 말했잖아 속지 말라고  I told you not to get fooled
이 손을 잡는 순간 너는 위험해질 거라고  the moment you grab the hands, you become dangerous
Now you’re bleeding 근데도 끌리니  Now you’re bleeding, why so attractive
뻔히 다 알면서도 왜 그리 빤히 쳐다보니  it’s so obvious, why are you staring

놔 그냥  just let it go
조금도 망설이지 말고  don’t hesitate a bit
놔 그냥  juet let it go
너를 아프게 할 거란 걸  already knew you would get hurt
알잖아  already knew
네 환상에 아름다운 나는 없어  I don’t exist in your fantasy
(Can’t you see that boy?)  (Can’t you see that boy?)

Get away out of my face  Get away out of my face
더 다가오지 마 boy  stop getting close no more boy
(슬퍼해도 난 울지 않아)  I ain’t cry no more even if sad
Get away out of my face  Get away out of my face
더 바라보지 마 boy  stop staring no more boy
(슬퍼해도 난 울지 않아)  I ain’t cry no more even if sad
라랄라라라 라랄라라라  lalallalala lalallalala
라랄라라라 라랄라라라  lalallalala lalallalala

차가운 나를 보는 너의 눈빛  your eyes looking at me being cold
우릴 비추던 달빛 이제는 저물어 간다고  the moon light shinning at us is now declining
보이지 않니 날 놓지 못하는 손  can’t you see the hands that can’t let off of me
조금씩 붉어져가잖아  it’s becoming red

놔 그냥  just let it go
조금도 망설이지 말고  don’t hesitate a bit
놔 그냥  juet let it go
너를 아프게 할 거란 걸  already knew you would get hurt
알잖아  already knew
네 환상에 아름다운 나는 없어  I don’t exist in your fantasy
(Can’t you see that boy?)  (Can’t you see that boy?)

Get away out of my face  Get away out of my face
더 다가오지 마 boy  stop getting close no more boy
(슬퍼해도 난 울지 않아)  I ain’t cry no more even if sad
Get away out of my face  Get away out of my face
더 바라보지 마 boy  stop staring no more boy
(슬퍼해도 난 울지 않아)  I ain’t cry no more even if sad
라랄라라라 라랄라라라  lalallalala lalallalala
라랄라라라 라랄라라라  lalallalala lalallalala

Can’t you see that boy?  Can’t you see that boy?
What?  What?
Can’t you see that boy?  Can’t you see that boy?
I ain’t cry no more  I ain’t cry no more

Get away out of my face  Get away out of my face
더 다가오지 마 boy  stop getting close no more boy
(슬퍼해도 난 울지 않아)  I ain’t cry no more even if sad
Get away out of my face  Get away out of my face
더 바라보지 마 boy  stop staring no more boy
(슬퍼해도 난 울지 않아)  I ain’t cry no more even if sad
라랄라라라 라랄라라라  lalallalala lalallalala
라랄라라라 라랄라라라  lalallalala lalallalala

 Official website: https://kstyleyo.com

youtube  instagram

Please leave a comment down below to request the future K-POP posts.

뉴이스트 W (미스터 션샤인 OST) ‘AND I’

잠깐 우리 말 없는 꿈꿔요  let’s have dream without words for a moment
혹시나 그댈 놓칠까봐  in case I lose you
닿지않는 손을 내밀어요 Um  I open my hands unreachable

다른 날 먼 계절에 만났더라면  if we had met on a different day, on a different season far from now
그대는 나의 품이겠죠  you would’ve been in my arms
간절히 원하지만  I desperately want you but

더이상 돌이킬 수 없을까봐  in case I can’t turn it around anymore
후회 가득 할까봐  in case I regret
그댈 향한 눈물 또 삼켜요  I swallow my tears for you once again

And I And I  And I And I
결국 다른 길을 걷겠죠  eventually we will walk on different paths
그댈 잡을 수는 없겠죠  I won’t be able to grab you
훗날 우리 다시 만날 때  when we meet again someday
사랑 가득한 그 곳에서  at the place filled with love
Good bye  Good bye

그대 눈빛을 바라 볼 때면 (마음이 아파)  when I look at your eyes (It’s painful)
우연이라도 다시 만나길 yeah  I hope we meet again even coincidently
오늘도 나눠진 갈림길 한가운데  from the center where it splits different paths even today
그댈 향한 이 길을 걸어요 (잊지마요)  I walk on this path towards you (don’t forget)

더듬어보는 기억 속에 그대가 스며들어  having you appeared in my nostalgic memory
올려다보는 하늘 위로 지나가는 흰구름 (흰구름)  looking up the white cloud passing by above the sky
굳게 닫혀진 내 마음 아래  below my firmly closed mind
피어나는 꽃잎처럼 그대의 향기 나기에  your scent comes up like a blooming flower

이 자리에 이대로  in this place as it is
이렇게 멈추기를 바래요  I hope it freezes like this
내 마지막 미소  my last smile
오직 그대가  only you
기억할 수 있게  will be able to remember

And I And I  And I And I
결국 다른 길을 걷겠죠  eventually we will walk on different paths
그댈 잡을 수는 없겠죠  I won’t be able to grab you
훗날 우리 다시 만날 때  when we meet again someday
사랑 가득한 그 곳에서  at the place filled with love
Good bye  Good bye

너의 곁에 있던 모든 날들이  all days I was with you
바람처럼 스쳐가 (내 안에 들어와)  blow like wind (come inside me)
흩날리는 많은 꽃잎들처럼   like the many scattered flower leaves
날 모른 척 지나가  pass by without recognizing me

이 빗물이 빗물이  this rain drop, rain drop
그대와의 추억이  the memories with you
자꾸 피어올라  keep rising up
점점 멀어져가  and slowly being present far way

And I And I  And I And I
결국 다른 길을 걷겠죠  eventually we will walk on different paths
그댈 잡을 수는 없겠죠  I won’t be able to grab you
훗날 우리 다시 만날 때  when we meet again someday
사랑 가득한 그 곳에서  at the place filled with love
See you  See you

Nouns:

Korean English Korean English
잠깐 moment 우리 we
dream hand
day 계절 season
후회 regret 눈물 tears
path 훗날 someday
사랑 love place
eyes 우연 coincidence
오늘 today 갈림길 split road
기억 memory 하늘 sky
희구름 white cloud 마음 mind
꽃잎 leaf of flowers 향기 scent
자리 seat, place 미소 smile
바람 wind 빗물 rain drops
추억 nostalgic memory

**Note: Dictionary form is words you can search in dictionary.**
Verbs:

Found words Dictionary form English meaning
없는 없다 to not exist
꿔요 꾸다 to dream
놓칠까봐 놓치다 to lose
만났더라면 만나다 to meet
원하지만 원하다 to want
돌이킬 돌이키다 to recover, undo
삼켜요 삼키다 to swallow
걷겠죠 걷다 to walk
바라 볼때 바라보다 to look at, gaze at
만나길 만나다 to meet
잊지마요 잊다 to forget
스며들어 스며들다 to permeate
올려다보는 올려다보다 to look up
지나가는 지나가다 to pass by
닫혀진 닫혀지다 to be closed
나기에 나다 to appear
멈추기를 멈추다 to stop
기억할 수 있게 기억하다 to remember
스쳐가 스쳐가다 to pass by
들어와 들어오다 to come in
흩날리는 흩날리다 to scatter
지나가 지나가다 to pass by
피어올라 피어오르다 to rise
멀어져가 멀어져가다 to become far away

 Official website: https://kstyleyo.com

youtube  instagram

Please leave a comment down below to request the future K-POP posts.

BTS (방탄소년단) ‘IDOL’

You can call me artist  You can call me artist
You can call me idol  You can call me idol
아님 어떤 다른 뭐라 해도  or whatever you might call me
I don’t care  I don’t care
I’m proud of it  I’m proud of it
난 자유롭네  I am free
No more irony  No more irony
나는 항상 나였기에  because I’m always myself

손가락질 해, 나는 전혀 신경 쓰지 않네  people point fingers at me, I don’t care at all
나를 욕하는 너의 그 이유가 뭐든 간에  whatever the reason you have to badmouth me
I know what I am  I know what I am
I know what I want  I know what I want
I never gon’ change  I never gon’ change
I never gon’ trade  I never gon’ trade
(Trade off)  (Trade off)

뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔  quit talking shit
I do what I do, 그니까 넌 너나 잘하셔  I do what I do, so mind your own business
You can’t stop me lovin’ myself  You can’t stop me lovin’ myself

얼쑤 좋다  yahoo, great
You can’t stop me lovin’ myself  You can’t stop me lovin’ myself
지화자 좋다  bravo, great
You can’t stop me lovin’ myself  You can’t stop me lovin’ myself

OHOHOHOH  OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH  OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH  OHOHOHOH
덩기덕 쿵더러러   dungkideog kungdeoreoreo (traditional music sound)
얼쑤  yahoo

OHOHOHOH  OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH  OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH  OHOHOHOH
덩기덕 쿵더러러   dungkideog kungdeoreoreo (traditional music sound)
얼쑤  yahoo

Face off 마치 오우삼, ay  Face off, like Ousam, ay
Top star with that spotlight, ay  Top star with that spotlight, ay
때론 슈퍼히어로가 돼  sometimes become a super hero
돌려대 너의 Anpanman  Spin it, I am your Anpanman
24시간이 적지  24 hours are too short
헷갈림, 내겐 사치  confusion is wasteful
I do my thang  I do my thang
I love myself  I love myself

I love myself, I love my fans  I love myself, I love my fans
Love my dance and my what  Love my dance and my what
내 속안엔 몇 십 몇 백명의 내가 있어  there are hundreds of versions of people inside me
오늘 또 다른 날 맞이해  welcome today like another day
어차피 전부 다 나이기에  anyway it’s all me
고민보다는 걍 달리네  just run rather than worrying
Runnin’ man  Runnin’ man
Runnin’ man  Runnin’ man
Runnin’ man  Runnin’ man

뭘 어쩌고 저쩌고 떠들어대셔  quit talking shit
I do what I do, 그니까 넌 너나 잘하셔  I do what I do, so mind your own business
You can’t stop me lovin’ myself  You can’t stop me lovin’ myself

얼쑤 좋다  yahoo, great
You can’t stop me lovin’ myself  You can’t stop me lovin’ myself
지화자 좋다  bravo, great
You can’t stop me lovin’ myself  You can’t stop me lovin’ myself

OHOHOHOH  OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH  OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH  OHOHOHOH
덩기덕 쿵더러러   dungkideog kungdeoreoreo (traditional music sound)
얼쑤  yahoo

OHOHOHOH  OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH  OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH  OHOHOHOH
덩기덕 쿵더러러   dungkideog kungdeoreoreo (traditional music sound)
얼쑤  yahoo

I’m so fine wherever I go  I’m so fine wherever I go
가끔 멀리 돌아가도  even if it’s a detour sometimes
It’s okay, I’m in love with myself  It’s okay, I’m in love with myself
It’s okay, 난 이 순간 행복해  It’s okay

얼쑤 좋다  yahoo, great
You can’t stop me lovin’ myself  You can’t stop me lovin’ myself
지화자 좋다  bravo, great
You can’t stop me lovin’ myself  You can’t stop me lovin’ myself

OHOHOHOH  OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH  OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH  OHOHOHOH
덩기덕 쿵더러러   dungkideog kungdeoreoreo (traditional music sound)
얼쑤  yahoo

OHOHOHOH  OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH  OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH  OHOHOHOH
덩기덕 쿵더러러   dungkideog kungdeoreoreo (traditional music sound)
얼쑤  yahoo

Nouns:

Korean English Korean English
손가락질 finger pointing 이유 reason
슈퍼히어로 super hero 헷갈림 confusion
insdie 오늘 today
day 전부 all
me 가끔 sometimes
순간 moment

**Note: Dictionary form is words you can search in dictionary.**
Verbs:

Found words Dictionary form English meaning
해도 하다 to do
자유롭네 자유롭다 to be free
신경 쓰지 않네 신경 쓰다 to care
욕하는 욕하다 to badmouth
떠들어대셔 떠들다 to be noisy
잘하셔 잘하다 to do well
좋다 좋다 to be good
되다 to become
돌려대 돌리다 to spin
적지 적다 to be short
있어 있다 to exist
맞이해 맞이하다 to welcome
달리네 달리다 to run
돌아가도 돌아가다 to go around, detour
행복해 행복하다 to be happy

 Official website: https://kstyleyo.com

youtube  instagram

Please leave a comment down below to request the future K-POP posts.

Apink(에이핑크) – ‘I’m so sick (1도 없어)’

I’m so sick of lying  I’m so sick of lying
You gotta know that  You gotta know that

잘 지내 잘 지내 잘 지내 day day  I’ve been good, I’ve been good, I’ve been good, day day
Now I’m feeling  Now I’m feeling
일부러 일부러 일부러 baby  purposely purposely purposely baby
I’m a liar  I’m a liar

사실 보고 싶단 말에 조금 흔들려  I am indecisive in fact when I heard you missed me
예전처럼 네게 안겨서 꼭 갇히고 싶어  I wanna lock myself up in your hug like before
아닌 척을 해 목소리가 떨려도 woo  pretending nothing even when my voice’s shaky, woo

1도 없어 예전의 느낌  no more of the previous feeling
그때의 감정이 단 1도 없어  no more of the emotion from that period of time
매일 밤 전화해 맨정신도 아닌데  every night, I call, even though I am not in the right mind
1도 없는 진심 so baby bye bye bye  no more of truth, so baby bye bye bye

Bye bye bye  Bye bye bye
1도 없는 진심 so baby bye bye bye  no more of truth, so baby bye bye bye

달콤해 달콤해 달콤해 day day  sweet, sweet, sweet
Now I’m feeling  Now I’m feeling
힘들어 힘들어 힘들어 baby  tired, tired, tired
I’m a liar  I’m a liar
Do you love me?  Do you love me?

사실 사랑한단 말이 조금 헷갈려   Frankly, I am rather confused about the word ‘I love you’
자꾸 흔들리는 내 모습이 너무 미워져  I start hating myself when I see me being indecisive
들키지 않게 뻔한 거짓말을 해 woo  I tell the ordinary lie to not get busted

1도 없어 예전의 느낌  no more of the previous feeling
그때의 감정이 단 1도 없어  no more of the emotion from that period of time
매일 밤 전화해 맨정신도 아닌데  every night, I call, even though I am not in the right mind
1도 없는 진심 so baby bye bye bye  no more of truth, so baby bye bye bye

Bye bye bye  Bye bye bye
1도 없는 진심 so baby bye bye bye  no more of truth, so baby bye bye bye

솔직히 매일 너의 목소리 기다리고 있어  Truthfully, I wait for your voice every day
처음처럼 맘을 훔쳐줘 너무 늦기 전에  steal my heart like the first time before it’s too late

1도 없어 예전의 느낌  no more of the previous feeling
그때의 감정이 단 1도 없어  no more of the emotion from that period of time
매일 밤 전화해 맨정신도 아닌데  every night, I call, even though I am not in the right mind
1도 없는 진심 so baby bye bye bye  no more of truth, so baby bye bye bye

Bye bye bye  Bye bye bye
1도 없는 진심 so baby bye bye bye  no more of truth, so baby bye bye bye

Nouns:

Korean English Korean English
word 예전 previous time
목소리 voice 느낌 feeling
그때 that time 감정 emotion
매일 every day night
맨정신 right mind 진심 truth
모습 look 거짓말 lie
처음 first time mind (= 마음)

**Note: Dictionary form is words you can search in dictionary.**
Verbs:

Found words Dictionary form English meaning
지내 지내다 to stay
보고 보다 to see
흔들려 흔들리다 to be shaken
안겨서 안기다 to be hugged
갇히고 갇히다 to be locked up
떨려도 떨리다 to be shaky
없어 없다 to not exist
전화해 전화하다 to call
달콤해 달콤하다 to be sweet
힘들어 힘들다 to be tired, difficult
사랑한단 사랑하다 to love
헷갈려 헷갈리다 to be confused
미워져 밉다 to hate
들키지 들키다 to be busted
기다리고 기다리다 to wait
훔쳐줘 훔치다 to steal

Expression:

‘잘 지내’
Directly it means ‘well stay’. it’s a similar expression in English as ‘How are you doing?’. Since the sentence doesn’t end with ‘요’, it indicates it’s a casual way. In a formal way, you can say ‘잘 지내세요?’.

 Official website: https://kstyleyo.com

youtube  instagram

Please leave a comment down below to request the future K-POP posts.

BLACKPINK – ‘뚜두뚜두 (DDU-DU DDU-DU)’

[JENNIE]
착한 얼굴에 그렇지 못한 태도  that attitude not matched to the kind face
가녀린 몸매 속 가려진 volume은 두 배로  two times of volume hidden inside the slender shape
거침없이 직진 굳이 보진 않지 눈치  straight-forward without a hitch, don’t care for people’s eyes
Black 하면 Pink 우린 예쁘장한 Savage  if you say Black, we are Pink, we are pretty Savage

[LISA]
원할 땐 대놓고 뺏지  took it in front of you, whenever I wanted
넌 뭘 해도 칼로 물 베기  whatever you do, there is no progress
두 손엔 가득한 fat check  filled in two hands
궁금하면 해봐 fact check  try it if curious
눈 높인 꼭대기  the peak as high as eyes
물 만난 물고기  in your element
좀 독해 난 Toxic  a bit toxic, I am Toxic
You 혹해 I’m Foxy  seduce you, I’m Foxy

[ROSÉ]
두 번 생각해  think twice
흔한 남들처럼 착한 척은 못 하니까  can’t pretend being nice like other people
착각하지 마  don’t delude yourself
쉽게 웃어주는 건 날 위한 거야  smiling easily is for me

[JISOO]
아직은 잘 모르겠지  wouldn’t know well yet
굳이 원하면 test me  if you insist, test me
넌 불 보듯이 뻔해  you are so obvious
만만한 걸 원했다면  if you wanted someone easy

[JENNIE]
Oh wait til’ I do what I do  Oh wait til’ I do what I do
Hit you with that ddu-du ddu-du du  Hit you with that ddu-du ddu-du du
Hit you with that ddu-du ddu-du du  Hit you with that ddu-du ddu-du du

[JENNIE]
지금 내가 걸어가는 거린  the street I am walking now
BLACKPINK 4 way 사거리  BLACKPINK 4 way streets
동서남북 사방으로 run it  towards north south east west, run it
너네 버킷리스트 싹 다 I bought it  your bucket list all I bought
널 당기는 것도 멀리 밀치는 것도  pulling you, even pushing you far
제멋대로 하는 bad girl  whatever suits, bad girl
좋건 싫어하건 누가 뭐라 하던  like it or not, whatever anyone says
When the bass drop it’s another banger  When the bass drop it’s another banger

[JISOO]
두 번 생각해  think twice
흔한 남들처럼 착한 척은 못 하니까  can’t pretend being nice like other people
착각하지 마  don’t delude yourself
쉽게 웃어주는 건 날 위한 거야  smiling easily is for me

[ROSÉ]
아직은 잘 모르겠지  wouldn’t know well yet
굳이 원하면 test me  if you insist, test me
넌 불 보듯이 뻔해  you are so obvious
만만한 걸 원했다면  if you wanted someone easy

[JENNIE]
Oh wait til’ I do what I do  Oh wait til’ I do what I do

[LISA]
Hit you with that ddu-du ddu-du du  Hit you with that ddu-du ddu-du du
Hit you with that ddu-du ddu-du du  Hit you with that ddu-du ddu-du du

[ROSÉ]
What you gonna do when I come come through with that that uh uh huh X2  What you gonna do when I come come through with that that uh uh huh X2

[LISA]
뜨거워 뜨거워 뜨거워 like fire  hot hot hot like fire
뜨거워 뜨거워 뜨거워 like fire  hot hot hot like fire

[JISOO]
뜨거워 뜨거워 뜨거워 like fire  hot hot hot like fire

[ROSÉ]
뜨거워 뜨거워 뜨거워 like fire  hot hot hot like fire

[JENNIE]
Hit you with that ddu-du ddu-du du  Hit you with that ddu-du ddu-du du

Nouns:

Korean English Korean English
얼굴 face 태도 attitude
몸매 body shape, figure 두배 twice
눈치 people’s eyes knif
water hand
꼭대기 peak water
물고기 fish 남들 others
fire 거리 street
사거리 four ways 동서남북 east west south north
사방 everywhere 버킷리스트 bucket list

**Note: Dictionary form is words you can search in dictionary.**
Verbs:

Found words Dictionary form English meaning
착한 착하다 to be kind, nice
못한 못하다 can’t do
가녀린 가녀리다 to be slender
가려진 가려지다 to be hidden
보진 보다 to see
예쁘장한 예쁘장하다 to be pretty
원할 원하다 to want
뺏지 뺏다 to take
해도 하다 to do
가득한 가득하다 to be filled
궁금하면 궁금하다 to be curious
높인 높다 to be high
만난 만나다 to meet
독해 독하다 to be toxic
생각해 생각하다 to think
흔한 흔하다 to be common
착각하지 착각하다 to be deluded
웃어주는 웃다 to smile
모르겠지 모르다 to not know
뻔해 뻔하다 to be obvious
걸어가는 걸어가다 to walk
당기는 당기다 to pull
밀치는 밀치다 to push
좋건 좋다 to be good
싫어하건 싫어하다 to hate

Expression:

칼로 물 베기: it means directly ‘cutting water with a knife’, and this means ‘such action doesn’t yield any progress or it’s meaningless’.
물 만난 물고기: it means directly ‘fish encountering water’, and this means ‘someone is in one’s element’.
불 보듯이 뻔해: it means directly ‘it’s obvious like watching fire’, and this means ‘it’s very obvious’.

 Official website: https://kstyleyo.com

youtube  instagram

Please leave a comment down below to request the future K-POP posts.